Oh! A cup, and fill it up, and tell me it is wine,For never will I drink in shade if I can drink in shine.Cursed and poor is every hour that sober Tôi phải đi, But rich I am whenever I'm drunk, and stagger to and fro.Speak, for shame, the loved one's name, Và mặc đồ nông dân và mặc đồ ise fall, Good for naught are pleasures hidden behind a curtain-wall. Nói rằng tôi là rượu vang, bất cứ ai có thể uống rượu trong ánh sáng, không bao giờ sâu trong bóng tối. Khi ngủ thiếp đi, tôi cảm thấy bị ám ảnh nhiều giờ liền. Nói tên của người yêu, làm cho không cần phải che giấu mắt của bạn, đừng ngại, nỗi buồn trước bức tường, chỉ là một khoảnh khắc đánh nhau. -- YiBu hesperides, khí gas (a rút thơ) hai nhà thơ theo hướng ahhhh, của HaFeiZi ShiYe hóa ra ở đây thì SAO … Cách khác, nếu có thể làm ra khỏi văn học, là thật là thức ăn … Hình: bức tượng nhà thơ ở Baghdad.
Huang zit